A1koholgehalt: l2,5%. Rot Wein. Reserva.
Garnacha. Tempranillo.
Für das Auge: Kirschenrote Farbe mit klaren ziegelroten Besaumungen.
Für den Mund: Voll, rund. Feine ausgezeichnete Reifung. Seidig intensiv.
Bringt in Erinnerung Eindrücke von Vanille und Himbeere.
12 Monate im Eichenholzfass aus amerikanischer Eiche.
Gut passend für folgende Speisen: weisse und rote Fleischsorten, Gänseleberpastete, Wild, Braten, ausgereifte Käsesorten.
Bei einer Temperatur zwischen 16 bis 18° zu Kredenzen.
Alkoholgehalt: 12.5%. Junger roter Wein.
Garnacha, Tempranillo.
Sehr Fruchtig . Sauerkirsche-Rubinrot.
Gut passend für folgende Speisen: Hervorragend für rote Fleischsorten, Wild,
Braten , ausgereifte Käsesorten.
Bei einer Temperatur zwischen 13 bis 16º zu Kredenzen.

12,5 % Vol. Vin rouge jeune.
Garnacha, Tempranillo.
Rubis cerise de cape moyennement haute. Parfums floraux et fruités, avec un agréable arôme fruité.
Apéritifs, charcuterie, viandes blanches, volailles, viandes rouges, gibier, fromages, fondues, raclettes...
13-16 º C
Alcohol content 12,5%- Red wine crianza.
Garnacha, Tempranillo.
Dark ruby, full bodied, complex aromas of ageing, vainilla, strawberry,
Cherry. Very well structurated, abundant nuances of spices .
12 months in American oak casks.
Foods it can accompany: Red meats, white meats, roasts and stews, game birds, milk cheeses, paté, rice or even pasta.
16-18º Celsius.
Grado 12,5%. Vino tinto Crianza.
Garnacha, Tempranillo.
Color rojo rubí guinda-granate. Intenso sabor, rico. Abundantes matices de especias. Excelente acidez. Vainilla, frambuesas, ligero fondo láctico.
12 meses (roble americano)
Acompaña carnes rojas, carnes blancas, quesos variados, pastas, patés, caza, charcutería, embutidos.
16-18º C.
(Wine from the previous vintage)
Alcohol content 12,5%. Young red wine.
Garnacha, Tempranillo.
Dark cherry. With very pleasant hints of ripe fruit . Fresh, full flavoured.
Foods it can accompany: Red meats, milk cheeses, roasts and stews, game birds, white meats, light dishes, rice or even pasta.
13-16º Celsius.
Grado 12,5% .Vino tinto joven.
Garnacha, Tempranillo.
Color rubí guinda, afrutado, intenso. jugoso, limpio.
Acompaña carnes rojas, quesos variados, pastas, patés, caza, charcutería, embutidos, carnes blancas.
13-16º C.

Alkoholgehalt: 12,5%. Rot Wein. Crianza.
Garnacha, Tempranillo
Für das Auge: Granat-Rubinrot.
Geschmackvolles Bukett. Ausgezeichnete Reifung .
Ausgezeichneter Sauregeschmack. Reichhaltig und gehaltvoll.
Für die Nase: Bringt in Erinnerung Eindrücke von Vanille und Himbeere.
12 Monate im Eichenholzfass aus amerikanischer Eiche.
Gut passend für folgende Speisen: weisse und rote Fleischsorten, gratinierte
Gerichte, italianische Küche, ausgereifte Käsesorten, Braten, Wild, Gänseleberpastete.
Bei einer Temperatur zwischen 16 bis 18° zu Kredenzen.
Alcohol content. 12,5%. Red wine.
Garnacha, Tempranillo.
Colour dark cherry with brick rim colour. Aromatic, harmonioux, elegant aromas of an excellent ageing. Aromatic complexity. Spices and licorice. Full bodied.
18 months in american oack casks
Red meats, white meats, roasts and stews, game birds, milk cheeses, patés. . .
16 –18º Celsius.
Grado 12,5% . Tinto Reserva.
Garnacha, Tempranillo.
Color cereza intenso con sólido ribete teja. Aromático. Armónico, delicioso. A la boca, pleno, redondo. Fondo láctico y equilibrado.
18 meses, (roble americano).
Carnes rojas, blancas, asados, patés, estofados, caza, quesos, aves, charcutería.
16-18º C
12,5%. Vin rouge. Réserve.
Garnacha, Tempranillo.
Couleur rouge rubis à grenat. Belle intensité. Profonde et intense. Fond lactique. Vanille. Aromatique, bouquet profonde et intensité de grande longévité. Harmonie riche. Finale réglissée.
18 mois. Barriques américaines.
Viandes rouges, gibier, viandes blanches, volailles, charcuterie, grillades, fromages, fondues, raclettes.
16-18º C.
12,5% Vol. Vin rouge. Crianza.
Garnacha, Tempranillo.
Visuel: Rubis grenat, belle intensité. Arôme: grande richesse. Abondantes nuances d`épices. Vanille, cerise, fraise. Fruits rouges sur un fond lactique.
12 mois, barriques américaines.
Viandes rouges, gibier, viandes blanches, volailles, fromages, fondues, raclettes.
16-18º C.